Nos cambiamos, vista nuestro nuevo blog

Investigación: Censura [3ra. Parte]

He aquí un testimonio acerca de un usuario de deviantART, Crocodine (aparece en uno de los videos de los posts pasados).

Se que este no es el tema màs apropiado de hablar en una comunidad de arte como lo es DeviantArt, pero es un tema el cual me ha estado molestando desde que conozco que la censura afecta a mis series favoritas de anime y ultimamente descubro que tambièn a mis videojuegos favoritos, asi que por eso escribo esto, que algun dia espero re-editar y publicarlo en algun otro lugar.

No se si cambiare la manera de pensar de aquellos que censuran las series de anime o videojuegos, pero al menos se que estoy aportando una opinion màs de lo que significa estar en el paradigma actual de lo que es la creencia hoy en dia y de la liberaciòn (tambièn libertad de expresion) que se tiene que dar en America. Advierto que esto sera largo, asi que si no quieren leerlo, no lo hagan. Hace tiempo que soy fanatico del Manga y El Anime, y tambièn ya hace tiempo que descubri que varias de las series que vi en TV fueron masacradas (en algunos casos ridiculamente) por las garras de la censura. Todo comenzo cuando comence a ver Beyblade (Bakuten Shoot Beyblade en japo) y me di cuenta que la serie me atraia mucho pero que sin embargo no tenia lo que yo conozco como atmosfera japonesa de la serie" o simplemente le faltaba algo. La verdad surgio a la luz cuando me pasaron capitulos originales de la 3er temporada (BSB G Revolution) y me di cuenta que habia un Soundtrack espectacular, las voces eran de lo mejor, se respetaban los sentimientos, tenia eso que hasta ese entonces las otras dos temporadas que vi en TV no tenian. Fue cuando dije "de seguro que la 3er temporada sera mejor" pero aunque espere me di cuenta que no fue asi. Que quitaran los opening y hubiera algunos nombres cambiados eso me lo esperaba, eso era hasta entonces, lo que yo conocia como "cambios americanos del anime", pero habia mucho màs que eso. No solo habian cambiados los Openings y Endings de Beyblade (que por cierto eran uno mejores que otro, Off The Chains para mi es una de las mejores canciones que existen, junto con Sig Of Wish) y cambiaron nombres, sino que tambièn descubri que la banda sonora de la serie fue cambiada (eso era el ;PORQUE; sentia que la atmosfera de la serie original no estaba), tambiènestupidizaron el dialogo hasta realizar oraciones que no tenian nada que ver con la cara del personaje, los sentimientos apenas quedaron, las relaciones mejor ni hablar, el verdadero final de la serie cortado, escenas eliminadas (la mayoria de ellas eran cuando los personajes se caian al suelo, o cuando eran empujados, paneles mostrando palabras en japones -kanjis, katakana)-,actitudes sugestivas o pensamientos sugestivos,en otras palabras: ridiculo), la eliminacion de los momentos de silencio metiendo dialogo extra o creando nuevos personajes como la molesta Dizzy (que eran reediciones de la PC de Kyouju -Kenny- con una cosa photoshopeada que hablaba, hacia bromas y ademàs hacian creer que era su bestia bit, cuando en realidad en la version japonesa,

Kyouju manejaba su computadora por su propia cuenta y nunca tuvo una bestia bit) y los molestos AJ Topper y Brad Best que eran voces en off para llenar los espacios vacios donde nadie hablaba.

¿QUE QUEDO DE LA SERIE ORIGINAL? Practicamente nada, lo unico que les faltaba era dibujar a todos los personajes para que se vieran en diseño americano. Realmente patetico. Solo quisieron (mejor dicho, NELVANA quiso) hacer de Bakuten Shoot Beyblade una propaganda comercial de 25 minutos y emitida para ver si le podia hacer la competencia a pokemon, cosa que les resulto bien a corto plazo pero que despues todos la empezaron a odiar por eso. Con esto no digo que odio la serie, todo lo contrario, me encanta pero no soporto el hecho de ver un anime mutilado todo por hacer que los nenes lo entiendan y que puedan vender juguetes. Aun hoy en dia, las productoras norteamericanas no entienden que la mayoria de los animes no estan orientados a infantes, sino a adolescentes en adelante. La serie original tenia onda de comercial, pero no llevada hasta el extremo de cambiar un dialogo tipo "Waw que buen beyblade!" a "Debemos ir a comprar ese beyblade a nuestro vendedor amigo màs cercano!", incluso los cara duras tuvieron el atrevimiento de re-editar los eyecach de la version japonesa para hacerlos màs comercial y vender màs juguetes. Y pensar que Beyblade no fue la unica serie censurada que emitio mi pais. Otro ejemplos?

Yu Gi Oh: la mayoria de las cartas fueron cambiadas y re-editadas (kanjis, imagenes sugestivas o muy oscuras), los vestidos de muchas chicas -la màs conocida Mai- fueron alargados para no parecer tan atrevidos, dialogo estupido, soundtrack censurado, op y ed quitados, nombres cambiados y Yu Gi Oh corrio la misma suerte que beyblade: censuraron su verdadero final.
Inuyasha: Todo lo que tenga que ver con Inuyasha tiene que ver con realentizaciones de imagenes para eliminar la sangre o escenas violentas, asi tambièn como la no emision de capitulos especiales.


Yu Yu Hakusho: Vino por parte de Cartoon network, al cortar y realentizar imagenes cuando la
serie estaba intacta. Asi cuando Yusuke le toca los pechos a Keiko, o cuando hay violencia que CN considera excesiva.

Dragon Ball: A pesar de que la serie estaba bien doblada y demàs, hubo censuras como las mañas del maestro Roshi, desnudos, sangre, violencia extrema y demàs escenas que muchos deben conocer.

Ranma 1/2: Uno de los animes màs censurados, hablar de las censuras de este anime requeriria de analizarlo capitulo por capitulo.

Hay que tener en cuenta algo màs, en America Latina, hay mucha influencia por parte de

Norteamerica con respecto al anime. ¿;PORQUE?
1- Es màs facil doblar un anime del Inglès a Español que del Japones al Español
2- La adquicision de series de USA a America Latina es màs simple por cuestiones de derechos y demàs temas relacionados.
3- La emision de una serie adquirida de USA a cualquier pais de America Latina, hace (en algunos casos) que la emision de la misma sea màs rapida, porque se considera igual que una serie yankee.

El problema de todo esto, es que Estados Unidos, es el pais mejor conocido como masacrador de series de anime. De hecho algunas de las que mencione màs arriba, pasaron por yankeelandia y asi quedaron. Si existe una serie japonesa que ya fue adquirida por los yankees (entiendase en algunos casos MASACRADA) ¿que creen que van a hacer? molestarse en adquirir derechos desde lo màs lejos de japon, conseguir traductor de japones para traducir la serie y verla fielmente o... simplemente pedirsela a los yankees, doblarla y ya?, la respuesta es muy obvia. Intertrak fue uno de los estudios màs alabados de Mexico por traer fielmente animes pertenecientes a Toei Animation directo de japon y doblarlos con toda la fidelidad, y con buenos actores de doblaje. Fue asi como en America Latina, pudimos ver Dragon Ball original, Sailor Moon original, Saint Seiya Original, absolutamente TODAS las temporadas de Digimon originales (aparecidas hasta el momento, hasta frontier vale aclarar), Yu Yu Hakusho, Shaman King etc. Pero Intertrak desaparecio, y ahora los encargados de la adquicision de las series de Toei son Viz Media y 4Kids Enterteiment (distribuidoras yankees y masacradoras del anime vale aclarar), entonces... Naruto llego este año toda masacrada pero al menos veible, One piece... One piece ni siquiera se pudo ver por lo mal que quedo, Gash Bell (conocido aca como Zatch Bell) totalmente modificado para los nenitos...

¿Cual es el futuro del anime en America Latina? ¿Acaso todo el buen anime ahora va a depender de

Animax? Vuelvo a mencionar a Intertrak, que gracias a ellos pudimos ver buenas series, y que ellos si se molestaron en traerlas directo de Japòn, porque hubiera sido facil comprarselas en ese momento a los yankees y emitirlas. Sailor Moon en USA fue un desastre, con millones de escenas cortadas, dialogo estupido, el capitulo donde las sailor senshi mueren (que en USA solo eran capturadas eliminando las escenas donde mueren), la relacion de Haruka y Michiru haciendolos pasar por primos, etc. Saint Seiya fue todavia peor editando la sangre de roja a azul, usando el paint para hacer montajes de escenas, en Dragon Ball juntaban dos capitulos para hacer uno censurando miles de escenas, Yu Yu Hakusho fue conocido como "Poltreist Detective" o algo asi, tambien con dialogo estupido, Shaman King fue censurada tambièn, y eso por mencionar de las series màs famosas, que gracias a Intertrak pudimos ver fielmente.

¿Cual sera el futuro del anime en America Latina y Argentina?, solo el tiempo lo dira.

Pero a pesar de que los yankees se la agarran con las series de los japonesas, tambièn se las agarran con los videojuegos nipones, y en otros casos con videojuegos que ellos mismos crean. Fue justo este año cuando descubri algo que realmente me molesto muchisimo: TALES OF SIMPHONIA. Tales Of Symphonia es un videojuego de RPG para la Gamecube (y posteriormente para Playstation 2), que me super encanto, es uno de los mejores juegos que jugue en toda mi vida. El tema es... que jugue la version Americana que fue censurada en muchos aspectos, no fue hasta unos pocos dias cuando un amigo que se lo descargo de la PC para PSX2 me dijo que hay muchas cosas que le faltan a la version de Gamecube, como el Opening original cantado por Day After Tomorrow, los limites de Regal, Sheena, Refill, Presea y Zelos, videos estilo anime, otros trajes, ataques unison, etc. Y me decepcione bastante, porque fue un juego que lo pague con mi dinero, y sin embargo mi amigo lo descargo de internet GRATIS en japones para su playstation 2 chipeada. Yo obtuve menos pero pague màs y el obtuvo màs sin pagar nada, no me parece para nada justo que hagan esto, y màs con un videojuego asi que no tiene violencia excesiva, luego se quejan de que la pirateria no es nada
bueno cuando al final terminas consiguiendo lo original gratis y a menor costo. Y asi como fue
Tales Of Symphonia, paso lo mismo con Tales Of Destiny 1 para PSXOne donde censuraban la cancion del verdadero opening Yume de Aru Youni y cambiaron nombres de personajes, paso igual con Tales Of Eternia (que incluso cambiaron el nombre a Tales Of Destiny 2 para hacerlo una continuacion del Tales of Destiny, el problema fue que despuès se lanzo un juego con ese nombre, y por esa razon nunca se lanzo en America, por lo que varios gamers aficionados de la saga se quedaron con el japones) donde censuraban una escena de Meredy en el opening, algunos nombres de los personajes fueron cambiados ( MAX a FOG y RAS a RACE), en Tales Of The Abyss paso igual, el Opening conservaba su musica pero nadie cantaba, las conversaciones entre los personajes cuando vas por el mapa fueron "muteadas" sin ninguna razon aparente (igual que en Symphonia), un desastre.Y lo peor de todo es que hay muchos otros juegos. Muchos conoceran el Manhunt, que ya esta previsto que sera censurado porque tanto nintendo como sony prohiben el contenido extremo violento en sus consolas. El juego Guitar Hero censuro canciones (la mayoria canciones yankees) por considerarlas apologia a las drogas, sexo y demàs, el juego Mother (conocido como  Earthbound) tambièn censuraron muchas cosas (sangre en enemigos, cruces en las iglesias y demàs elementos religiosos), juegos como Dracula (Castlevania) donde hay mucha sangre cambiada a una cosa verde, incluso los juegos de Mario en algunos casos estan censurados.

Es asi como la censura esta consumiendo al anime y a los videojuegos, en esta tiempo de libertad de expresion los norteamericanos con su censura y leyes absurdas estan haciendo todo lo contrario: ir para atras en lugar de avanzar. Con este articulo que hice espero poder aportar a que no se censure el anime y los videojuegos.
- Crocodine

0 comentarios:

Publicar un comentario

Reglas para Comentar

1. Poner tu Nombre o Nick. (Opción Nombre/URL)
a)Si no sabes que poner en URL (Pagina WEB) mejor dejala en blanco.
2. No insultar a usuarios, webmaster o a terceros.
3. No hacer comentarios ridiculos e inservibles (SPAM), como: "Soy Primeras"

Sí tú comentario cumple con estas normas será publicado en la entrada correspondiente.

Responder Comentarios

Ante la incapacidad de Blogger de hacer una respuesta de un comentarios, puedes hacer replica en un comentario poniendo un: @(nombre del usuario a responder): en el formulario para comentar.

Ejemplo:
@Mart1n: El hombre queso se ve más viejo porqué utilizarón paint.